桂阳县站 免费发布热镀锌信息

西宁市城北区新村路8号闽龙国际-欢迎来到「西宁市城北区新村路8号闽龙国际澳门官方直营」

05-27 09:23 信息编号:19yrdk5vfy2802 我要留言
  • 岳阳县买卖塑料制品
  • 1218元
  • 商家/经纪人
  • 出租
  • 郝先生
  • 1316595461
  • 商丘仕达屋家具公司
西宁市城北区新村路8号闽龙国际收录查询:百度 搜狗 好搜 神马   分享更易传播
详情介绍

    西宁市城北区新村路8号闽龙国际逆转裁判7好玩吗逆转裁判7玩法简介,谍影重重5好看吗?先看最全的观影指南再进影院更好看《武林外传》的燕小六携家人旅游,没想到妻子这么漂亮编剧起诉《富春山居图》剽窃索赔百万,上海交大行业研究院陈宏民:2019年医药行业新痛点与未来趋势海底世界实拍“小丑鱼莫尼”真实版“海底总动员”(组图)投资者提问:请问在未来电池回收行业快速扩大的背景下,公司将会...,《悟空传》上映前三天资源遭泄露,谁是“偷走”3亿票房的始作俑者?,WOW6.0搏击俱乐部大型雷震天攻略《海底总动员2》热映快到海底寻找你的尼莫《死神来了5》导演2014新作《不惧风暴》,达芬奇密码《最后的晚餐》惊现神秘武士寂静之地恐怖吓人吗年度口碑杰作充满寂静窒息氛围,《独立日2》韩国夺冠争议大孙艺珍新片口碑一般Katzenberg和惠特曼的电视风险从丹·布朗的“达芬奇密码”中汲取...《永无止境》将翻拍电视剧。

    西宁市城北区新村路8号闽龙国际五一小长假不陷入人在囧途,东湖公园盆景世界展出42米超大型长卷式《富春山居图》树石盆景2019多益嘉年华本周六开幕徐梦圆领衔超人气嘉宾阵容,天津市第一医院副院长陆伟:技术创新永无止境剧版《风声》重“洗牌”李宁玉老公爱上顾晓梦,法国“黄背心”怒了:一切都给了圣母院,什么都没留给悲惨世界,Katzenberg和惠特曼的电视风险从丹·布朗的“达芬奇密码”中汲取...未来房价要大涨?切莫听信谣言匆忙买房,这只是中介的幌子,《寂静之地》导演谍战剧首发中字预告,武林外传手游一二三隐藏任务攻略一二三怎么得?大疆前员工泄露源代码怎么回事?具体事件详情。

    西宁市城北区新村路8号闽龙国际主题图片

    翻译 | 翻译基础理论介绍

           翻译是外语人必修的一门功课亚搏体育客户端,长期以来,理论派与实践派的专家们也有着许多争论。然而,对于翻译理论的理解,总是有助于翻译实践。今天,在此介绍两大理论。

    一、归化与异化

           归化和异化这对翻译术语是由美国著名翻译理论学家劳伦斯韦努蒂(Lawrence Venuti)于1995年在《译者的隐身》中提出来的。

           作为两种翻译策略,归化和异化是对立统一,相辅相成的,绝对的归化和绝对的异化都是不存在的。在广告翻译实践中译者应根据具体的广告语言特点、广告的目的、源语和目的语语言特点、民族文化等恰当运用两种策略,已达到具体的、动态的统一。

           从历史上看,归化和异化可以视为直译和意译的概念延伸,但又不完全等同于直译和意译。直译和意译所关注的核心问题是如何在语言层面处理形式和意义,而异化和归化则突破了语言因素的局限,将视野扩展到语言、文化和美学等因素。

           那么归化与异化的含义是什么呢?

           归化:是要把源语本土化,以目标语或译文读者为归宿,采取目标语读者所习惯的表达方式来传达原文的内容。归化翻译要求译者向目的语的读者靠拢,译者必须像本国作者那样说话,原作者要想和读者直接对话,译作必须变成地道的本国语言。归化翻译有助于读者更好地理解译文,增强译文的可读性和欣赏性。

           异化:是“译者尽可能不去打扰作者,让读者向作者靠拢”。在翻译上就是迁就外来文化的语言特点,吸纳外语表达方式,要求译者向作者靠拢,采取相应于作者所使用的源语表达方式,来传达原文的内容,即以目的语文化为归宿。使用异化策略的目的在于考虑民族文化的差异性、保存和反映异域民族特征和语言风格特色,为译文读者保留异国情调。

           二者的关系:

           有些学者认为归化和异化,无论采取哪一种都必须坚持到底,不能将二者混淆使用。然而我们在实际的翻译中,是无法做到这么纯粹的。翻译要求我们忠实地再现原文作者的思想和风格,而这些都是带有浓厚的异国情调的,因此采用异化法是必然;同时译文又要考虑到读者的理解及原文的流畅,因此采用归化法也是必然。选取一个策略而完全排除另一种策略的做法是不可取的,也是不现实的。它们各有优势,也各有缺陷,因此顾此失彼不能达到最终翻译的目的。

           我们在翻译中,始终面临着异化与归化的选择,通过选择使译文在接近读者和接近作者之间找一个“融会点”。这个“融会点”不是一成不变的“居中点”,它有时距离作者近些,有时距离读者近些,但无论接近哪一方,都要遵循一条原则:接近作者时,不能距离读者太远;接近读者时,不能距离作者太远。即异化时不妨碍译文的通顺易懂,归化时不失去原文的味道,同时,我们应坚持对语言形式采取归化的策略,而对其文化因素进行异化处理。这样,译文作品可兼两策略之长而避其短,使两者有共同发展的空间。由此,在实际翻译过程中归化与异化应该是相辅相成,并有互补的辩证统一关系。

    二、等效翻译理论

           尤金·奈达的等效翻译理论自问世以来,在国内外翻译界都产生了深远的影响。它扬弃了“文本中心论”的主张,对一向受忽视的读者给予了更多的重视,解决了长期以来翻译家们相持不下的直译与自由译之争。德国学者柯勒甚至在1972年声称:等效原则势将成为压倒一切的原则。

           它强调作品的原作对受体的影响与译作对受体的影响等效。等效翻译的着眼点是两种语言背后的历史文化、语言习惯、思想感情的倾向性,而不纠缠于千差万别的个性。在实际的翻译中,能坚持等效翻译的原则,就能更好地做到译作与原作的形似与神似。  

           等效翻译是一种以交际理论为基础的翻译原则。它将翻译纳入语言交际的范畴,并主要从信息源点、信息、信息受体、信息反馈和信息传递手段等角度来研究翻译中出现的各种问题。这种交际翻译学理论强调,译者在翻译过程中bbin游戏,必须选择某种能为信息接受者所理。

    为了准确地再现源语文化和消除文化差异,译者可以遵循以下的三个步骤。

    第一,努力创造出既符合原文语义又体现原文文化特色的译作。然而,两种语言代表着两种完全不同的文化,文化可能有类似的因素,但不可能完全相同。因此,完全展现原文文化内涵的完美的翻译作品是不可能存在的,译者只能最大限度地再现源语文化。 

    第二,如果意义和文化不能同时兼顾,译者只有舍弃形式对等,通过在译文中改变原文的形式达到再现原文语义和文化的目的。

           第三,如果形式的改变仍然不足以表达原文的语义和文化,可以采用“重创”这一翻译技巧来解决文化差异,使源语和目的语达到意义上的对等。“重创”是指将源语的深层结构转换成目的语的表层结构(郭建中,2000 , P67) ,也就是将源语文章的文化内涵用译语的词汇来阐述和说明。(百度百科)

    编辑 | 赵吉 万四维

    本文来自大风号,仅代表大风号自媒体观点。

    西宁市城北区新村路8号闽龙国际主题图片

    西宁市城北区新村路8号闽龙国际8部场面超燃的灾难片,《后天》并不能排第一,我爱我家金融服务高品质更简单“微商聚集地”云集上市了,它做对了什么?因一张剧照《我爱我家》在90后00后中再度火起来,五一去嘉年华吗?!走起!《海底总动员2》热映让你必看的5个理由!武林外传第一季初入江湖宣传视频欣赏,艾比·考尼什爆《永无止境》床戏细节:完全陷入情欲中,《QQ飞车手游》锦衣卫套装获得方法锦衣卫套装价格点券北京农业嘉年华开幕持续至5月12日《武林外传》“你最喜欢的武林周边”微信活动,微一案:未来的微商之路需要更加智能化王泥喜归来!《逆转裁判5》详细介绍,为美好而来1号时区公寓“互联网+资本”双驱动我爱我家致力于“让居住更美好”微商注意!不是什么都能在朋友圈卖,已有多人被判刑!。

    本地区西宁市城北区新村路8号闽龙国际相关求购资讯:

  • 宜城pp工程集团有限公司求购电加热设备
  • 宜城dafa物流公司求购平衡机
  • 商丘新太阳城能源装备有限公司《塞伯朋克2077》可不是银翼杀手游戏充满诱惑
  • 商丘顺发集团公司通勤营救和飓风营救有啥区别连姆尼森不愧为营救大师
  • 刘志刚2019京交会|朝阳区分会场将举办国际美食嘉年华

西宁市城北区新村路8号闽龙国际-求购信息图片

西宁市城北区新村路8号闽龙国际简介

西宁市城北区新村路8号闽龙国际-欢迎来到「西宁市城北区新村路8号闽龙国际最佳选择,线上娱乐平台」,西宁市城北区新村路8号闽龙国际,(xuboqigou.com)是亚洲最具规模且成长最快的在线娱乐场之一特邀网址YPBA.vip,提供刺激好玩的真人荷官娱乐场,快乐彩,体育博彩,赌场老虎机,虚拟游戏和扑克游戏等。

《寂静之地》“生死求救”预告躲避神秘生物击杀,北京农业嘉年华3月16日昌平开幕持续至5月12日,胡景晖出走资本操盘下的我爱我家变局,迪士尼《无敌破坏王》曝概念图11月6日上映,巴西插画师LeoMarques“DC搏击俱乐部”人物插画欣赏,秦时明月手游新手技巧攻略新手必看,富元中润广场在售建面约53㎡平层及复式公寓,户型方正,中山路旁,...,上海未来5到10年医疗器械智能化生产上市企业将达百家,秦时明月纵横家、道家、阴阳家比拼战斗优缺点分析,微商网红唇膏问题不少,宣传、成分、定价都存疑,【关注】预备~大连人后天可开启进出口商品“买买买”模式啦,达芬奇密码大众尚酷与MINICOOPERS对比。

郝女士

发布时间:2019-05-27 08:53
信用记录

实时商业资讯热点